“Pjevač priča” akademika rah. Alije Džogovića

0
15

Čitanka za X razred srednjih škola za nastavu na bosanskom jeziku

Kosovo – U izdanju Ministarstva za obrazovanje, nauku i tehnologiju Kosova iz štampe je izišla nova knjiga “PJEVAČ PRIČA”, čitanka za X razred srednjih škola za nastavu na bosanskom jeziku, autora akademika rah. Alije Džogovića.

Čitanka za deseti razred srednje škole za nastavu na bosanskom jeziku na Kosovu rađena je prema sadržajima Nastavnog plana i programa Kosova odobrenog od Ministarstva za obrazovanje, nauku i tehnologiju 2003. godine.

Ovaj udžbenik rađen je za kosovske obrazovne ciljeve i u tom smislu on je specifičan i nov po nastavnoj materiji. Ovim udžbenikom obuhvaćena je književna kultura svih Bošnjaka, kao i drugih naroda iz konteksta književne periodizacije predviđene za izučavanje u desetom razredu. Ona je, sukcesivno, nastavak programa i saznanja iz prethodnih razreda (osnovne škole), kao i programsko proširivanje znanja u daljem školovanju i izučavanju bošnjačke i svjetske književnosti.

Prirodno, kao što se nastavni planovi i programi temelje na odgovarajućim u Bosni i Hercegovini, tako se i književna materija ovoga udžbenika temelji, uglavnom, na književnom materijalu adekvatnih udžbenika u Bosni i Hercegovini, jer su ciljevi obrazovanja, izučavanja književne i jezičke kulture jedinstveni za sve Bošnjake u svijetu. Specifičnost ovoga udžbenika je inovacija književne materije (odlomaka iz književnih djela, esejističke i teorijske materije, interpretacija, naučne aparature), ali i prilagođavanje književnog materijala i nastavnih ciljeva savremenim oblicima obrazovanja na Kosovu koje se temelji na Bolonjskoj konvenciji. U kontekstu specifičnosti nastavne materije, osobit akcenat je stavljen na izučavanje usmene i pisane književne tradicije Bošnjaka Kosova, prvenstveno onih u dijalekatskim areama šarplaninske geografske oblasti. Ovaj udžbenik karakteriše jedinstvo književno-naučnog korpusa sa ciljevima sticanja opšte književno-jezičke kulture u procesu obrazovanja i nastave Bosanskog jezika kao predmeta.

Sem književnosti bošnjačkih stvaralaca, Čitanka za deseti razred obuhvata i najvažnije svjetske pisce i njihova djela, počevši od najstarijih vremena pa do književnosti doba prosvjetiteljstva. Ovim udžbenikom, na bazi Nastavnog plana i programa za deseti razred, obuhvaćeni su važniji književni stvaraoci susjednih naroda (npr. dubrovački pisci).

Nastavni sadržaji dati su u tolerantnoj mjeri i mogu biti dovoljni za obradu na času, a naravno i uz dobru pripremljenost nastavnika, uz upućivanje učenika na odgovarajuću lektiru i literaturu. Ukoliko su neki književni prilozi dati opširnije, to će biti korisno za produbljivanje nastavne materije, za šire informacije o pojedinim piscima i djelima, te za upućivanje učenika na samostalan rad i analizu – na rad van obaveznog nastavnog časa.
S obzirom da su u ovaj udžbenik unijeti najljepši primjeri iz svjetske i domaće književnosti, to će ova knjiga biti literatura ne samo za programsko čitanje već i za individualni rad i čitanje iz zadovoljstva motivisanog željom za saznanjem, doživljavanjem estetskog fenomena književnog djela, jezičko-stilske kulture i drugih vrijednosti književnosti kao umjetnosti.

Ovaj udžbenik preporučujemo i kao djelo antologijskog značaja, jer je on dobra knjiga ne samo za školsku upotrebu već i za sticanje kulture u slobodnom vremenu – van škole. Nastavnicima će biti dobar priručnik i olakšaće im rad u školi, u vremenu kada se do knjiga teže dolazi.

Udžbenik je prilagođen funkcionalnom izvođenju nastave, prema najsavremenijim nastavnim metodama i principima – najboljim za uspješnu realizaciju nastave književnosti i jezika.

Kao izvori za izradu ovoga udžbenika, pored izabranih djela i tekstova esejističke vrijednosti, upotrijebljeni su adekvatni udžbenici za književnost u nastavi na bosanskom jeziku koji su u upotrebi u Bosni i Hercegovini, kao i veliki zbornik djela svjetske književnosti ”100 najvećih djela svjetske književnosti”, Zagreb, 1969. godine). Zato su ovi prilozi prezentirani u jezičkoj strukturi kako su ih autori pisali ili prevodili, prvenstveno u strukturi jatovskih refleksa.
Naslov udžbenika nastao je prema sintagmi “Pjevač priča” (The singer took) koju su formulisali Albert Lord i Parry Milman kodificirajući epski korpus Avda Međedovića.


Sandžak PRESS pratite putem Facebook | Twitter | Android| iPhone

Stavovi iznešeni u ovom tekstu su autorovi i moguće je da isti ne predstavljaju stavove naše redakcije.
Komentari su vlastita mišljenja autora i redakcija zadržava pravo brisanja vulgarnih i uvredljivih komentara.

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.