Šta mi tiješ to?

0
21

“sandžak”

HOD ILI JOD
Od Dubrovnika do Pazara bila carska džada. Od Dohodišta se dohodilo u Pazar, pa se preko Hotkova zamicalo k Stambolu. Od Dohodišta vremenom postalo Dohodiće, pa  Dohoviće.
Bio na putu neki nekadar putnik. Kad se primio uz Dohoviće, presekle mu se noge, pa slovo H iz DoHoviće zamijemi  sa J. Okrenu putnik J naopako i dobi mačugu. Kad iziđe na ravan, reče da se ovo mjesto sad zove DoJeviće.
Vremenom Bošnjaci počeše da se poštapaju, pa svi uzeše J umjesto H. Sad svi jodimo kad se uspinjemo, pogotovo na položaj, a vala i nizbrdicom jadimo.

CRNI BUNARI
S Karađorđevom vojskom kod Bunara pobio se Karajusuf. Poslije bojeva sa
bunara vodu zahvatali Bošnjaci, pa Bunari postadoše Karajukića Bunari.  Prije neku godinu predsjednik opštine Sjenica reče da gradi nešto u K. Bunarima. Brzo se postavi novi natpis K Bunari. Predsjednik utopi Karajusufa u bunar. Pitaju što mu ne udavi K. E, to K čeka arađorđa. Ljudi, hajde da mi hitno izvadimo  arajuku?

-ĆE  -ĆI
Kad je prošla velika džada kroz Ribariće, trebalo je napisat naziv mesta na ulazu.
Pozvali su putari nastavnika geografije da se konsultuju kako treba da se napiše natpis. Nastavnik otvori mape i reče da se napiše Ribarići.
Tako im ćitab reko, tako ljudi napisali. Okolo mjesne zajednice Ribariće su sela Veseniće, Popiće, Eleskoviće, Jeliće, Jezgroviće. Jezgrovčani okrenuše na maskaru i rekoša Ribarićanima da su se podgospodili, da su se vazda držali na bobak, te da se sada rufetu s imenom.
Naše mjesto poraslo za u mapu, imamo desetinu prodavnica, motel, osmoljetku, ambulantu, kafane, a vi, prostit ćete, autobus razminjuje jer nemate običnu stanicu, a kamoli stanicu milicije. Kad sve ovo bidete imali, pa ve upišu u mapu, dobit ćete i tablu.
Odmah su znavaoci odredili etimon Ribarići:
– Stanoništvo ovoga kraja bavilo se ribarenjem, bili su to sitni ribari, objasni
geograf djeci. Napomenu da je zamalo ime napisano pogrešno.
– Da su pitali mještane, ispao bi cirkuz od imena. Zamislite da Novosađanin pogleda mapu, vidi u mapi Ribarići, a na tabli Ribariće. Bruka za sve, pogotovo za mene gerografa.  Pitat ću vas o ribarčićima.
Koliko ja tuvim, niko nije spremio zimnicu od pliski, nit je postojala riblja tezga, niti sam čuo da neko prodaje ribu iz Ibra. A svi, i bez nauke, znamo da Ribariće ima cijelu ribu u imenu.
Lani gledam na RTS emisiju o crkvama. Na vrh Popića, na stijeni imenim Đurđevica, novinar reče da su Popići imali crkvu na Đurđevici. Popiće posta Popići (deminutiv od popići, mali popovi). Sad imamo dva mjesta na –ći: Ribarići i Popići. Popićima, doduše, fali samo tabla sa imenom mjesta.
Mislim da su sada na redu Jelići, pardon, Jeliće.

V, J, H
Domaćica kuva pasulj. Čudim se kako more da kuva u kuvnji. Domaćica kuva u kujnji. Kad bi kuja kujala, bila bi  joj potrebna kujnja, a i kujar. Prava domacica u kuhinji kuha.

UPUT
Povedoh dijete u Dispanzer. Uljegoh k doktorki.
-Šta je maloj?
-Fisnulo je uho.
-Mislite zabolelo je uvo.
-Jeste, pa velju da mi date uput za uvnog ljekara.
-Za ušnog lekara.
Baš za toga što uvad liječi.

Autor: Zehnija Bulić


Sandžak PRESS pratite putem Facebook | Twitter | Android| iPhone

Stavovi iznešeni u ovom tekstu su autorovi i moguće je da isti ne predstavljaju stavove naše redakcije.
Komentari su vlastita mišljenja autora i redakcija zadržava pravo brisanja vulgarnih i uvredljivih komentara.

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.