Sirijci u Tutinu: Živimo kao životinje

6
6

Tutin – Srbijanske vlasti prisilile su desetke žena i djece azilanata koji su se nalazili u prihvatnom centru u Šidu u sjeverozapadnoj Srbiji na granici sa Hrvatskom, da se prebace u izbjeglički kamp u Tutinu na jugozapadu države, koji je udaljen više od 400 kilometara od hrvatske granice.  

Videosnimak do kojeg je došla ekipa Al Jazeere pokazuje žene i djecu koji su dovedeni u napušteni logor na teritoriji Srbije bez bilo kakve zaštite ili osoba koje bi se brinule o njima.

Jedna žena je kazala: „Je li ovo zaštita i sigurno mjesto u koje su nas prebacili?! Slagali ste nam i želite da se registriramo u Srbiji… mi ne želimo ovdje tražiti azil!“.

Druga Sirijka dodaje: „Ovdje nema nikoga… ovo je život za životinje, a ne život koji dolikuje ljudima.“

Loši uvjeti

Al Jazeera je uspjela stupiti u kontakt sa nekim od izbjeglica u kampu Tutin na jugozapadu Srbije, koji se nalaze u veoma teškim uvjetima, što utječe i na njihovo psihološko zdravlje.  

Neka djeca su veoma bolesna i imaju povišenu tjelesnu temperaturu, kao što je slučaj sa dječakom Aymanom. Njegova majka Manal kaže da već mjesec i po traje njeno mukotrpno izbjegličko putovanje sa dvoje djece kako bi se pridružila suprugu koji se nalazi u Holandiji već devet mjeseci, gdje još nije dobio dozvolu za boravak. 

„Moj suprug je doživio nervni slom i smješten je u bolnici. Sada prijeti da će se zapaliti jer više ne može podnijeti svo poniženje i ugnjetavanje koje nam se dešava. Osjećam strah da bi mogao nauditi sebi.“ 

Manal pojašnjava da ona i svi koji se nalaze u izbjegličkom kampu Tutin više nisu mogli podnijeti dugotrajne i skupe procedure spajanja porodica, stoga su žene odlučile da se pridruže svojim muževima, krenuvši na putovanje smrti. 

Za Al Jazeeru naglašava da procedure dobijanja dozvole za boravak ponekad traju i više od godinu, kao i da procedure spajanja porodica zahtijevaju po godinu i po.

Manal je kroz suze rekla: „Evropske države su nas primorale na ovakav korak. Naša djeca plaćaju cijenu toga zbog čega smo postali laka meta za trgovce ljudima.“  

Nastavila je: „Želimo sigurnost. Mi se sada nalazimo u šumi u napuštenom kampu. Zidovi su prepuni slika nestalih osoba iz ovog kampa. Ovdje nema ni jednog čuvara koji bi zaštitio nas i našu djecu.“

Zabranjen izlazak iz logora

Dvadesetpetogodišnji Ahmed, jedan od trojice mladića kojem je dozvoljeno da ide u pratnji ovih žena i djece jer putuje sa svojom rođakom, još je u šoku. Jedina zvanična osoba sa kojom su se sastali je predstavnik UN-a čija se priča uglavnom svodila na zastrašivanje i prijetnju, prema Ahmedovim riječima.

Ahmed prenosi riječi ovog zvaničnika kako su odluku o njihovom prebacivanju iz Šida u Tutin donijele srbijanske vlasti, te da im je zabranjen izlazak iz logora budući da im u protivnom prijeti zatvorska kazna, kao i da je za one koji se tu nalaze jedina opcija traženje azila u Srbiji. 

Ahmed kaže kako je jedna od žena uputila pitanje ovom zaposleniku: „Nakon što sam prešla put smrti preko mora sa svojom djecom kako bi se pridružila suprugu i pretrpjela sve vrste poniženja i ugnjetavanja, kako možete tražiti od mene da ostanem u Srbiji?!“, na što joj je on odgovorio: „Tvoj suprug ne može doći do tebe, trebaš ovdje dati otisak prstiju i čekati.“

Za Al Jazeeru je rekao: „Slagali su nam kada smo bili na granici sa Hrvatskom. Rekli su nam da će nas prebaciti u poseban, udoban i čist kamp kako bi nam pomogli da stupimo u kontakt sa svojim porodicama u Evropi i ubrzali procedure spajanja porodica, ali nema većeg poniženja od ovog u kojem se mi trenutno nalazimo.“ 

Izvor: Al Jazeera


Sandžak PRESS pratite putem Facebook | Twitter | Android| iPhone

Stavovi iznešeni u ovom tekstu su autorovi i moguće je da isti ne predstavljaju stavove naše redakcije.
Komentari su vlastita mišljenja autora i redakcija zadržava pravo brisanja vulgarnih i uvredljivih komentara.

6 KOMENTARI

  1. Eto kome trebaju nek ih vodi svojoj kuci nemojte ovdje mnogo da lajete.Kako bi prosli hriscani u siriju .So vi podturice ne pokazete malo solidarnosti pa ne pomognete ovim migrantima il sta su vec nego kukate i lelecete po portalu.

    0

    0
    • Hriscani Jezidi zive u Siriji vec 2000 godina a imaju i svoju crkvu Antiohijsku.Hricanstvo je i poteklo iz Asirije tj Sirije ili Palestine a jezik kojime je govorio Isaa [Sufiks US je Romanizacija IS-US] je bio Haramejski .Taj jezik se zove jos i Palestinski -Palestinian ili stari Sirijski tj Classic Syriac i to je dijalekt Arapskog jezika kojime u praksi govori samo jos mali broj Arapa uglavnom Muslimana u Palestini i Siriji i niko vise.
      Na pr Isaa je govorio Sellam Alleykum a ne Shallom Aleyhem-Yerusalim a ne YeruShalom Ellahi [Allah ] a ne Elohim
      To mozemo cuti i u filmu ISUS od Mela Gibsona koji je snimljen na Haramejskom jeziku
      Njega u filmu nazivaju Isaa a ne Jeshu kako Jevreji nazivaju Isusa
      Ovo sto srbija radi sa izbjeglicama je velika sramota.srbija na ime tih nesrecnih ljudi uzima velike pare od UNa koje krade ili dijeli srbima po Beogradu.

      0

      0
    • REDAKCIJO – krajnje je vrijeme da poradite na sprijecavanju koriscenja tudih nikova. To se lakho moze uciniti recimo time da email koji je privi put koriscen sa nekim nikom svaki put mora biti isti.

      Nek ovi kreteni od UCVILJENIH SRBENDI koji se motaju na portalu pisu sta hoce ali pod svojim smrdljivim nikovima. Ako im se da mogucnost koriscenja tudih nikova onda fakat nema smisla vise komentarisati.

      Ako se ovako nastavi zasigurno cete izgubiti vjerne citatelje!

      0

      0

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.