BiH, Sandžak, Palestina – Uvažavajući opredijeljenost internacionalne zajednice i planetarne zainteresiranosti za međudržavni i međunarodni mir i sigurnost, te zaštitu osnovnih ljudskih prava i sloboda svakog pojedinca, bez obzira na njegovu nacionalnu, etničku, vjersku ili rasnu pripadnost, smatramo opravdanim i svrsishodnim da damo svoj doprinos animiranju svjetske javnosti u najširem smislu povodom destruktivnih aktivnosti na tlu Gaze gdje su evidentna masovna kršenja ljudskih prava, posebno djece, žena i civila uopšte uopće. Cijenimo da ubijanje, nasilje i drugi oblici destruktivnih ljudskih radnji usmjerenih protiv pojedinaca ili kolektiviteta, odnosno ljudskih grupa, nije način da se rješe određena pitanja međudržavnog ili unutardržavnog karaktera.
Pored činjenice da živimo u 21. vijeku, svjedoci smo brojnih primjera koji potvrđuju mračni dio ljudske prirode. Pratilac modernog čovjeka su i dalje destruktivne aktivnosti kao što su ratovi, ubijanje, nasilje i drugi oblici nehumanog postupanja u odnosu na pojedice ili određene kolektivitete. Nažalost, paralelno sa općim razvojem i prosperitetom u svim sferama ljudskog djelovanja pojavljuju se još brutalniji i destruktivniji oblici, metode i sredstva nehumanog postupanja. Brojni internacionalno-pravni dokumenti koji tretiraju krivičnopravnu zaštitu svake osobe kao individe i kao člana određenog kolektiviteta ili ljudske grupe očigledno nisu pružili očekivane rezultate. Internacionalna zajednica nema srazmjeran preventivni odgovor u odnosu na zločine međunacionalnog i interetničkog karaktera, obzirom da se isti na različitim geografskim tačkama ponavljaju u još razornijim i destruktivnijim oblicima i modalitetima.
Stravični zločini u Gazi, gdje su mete napada zaštićene kategorije (djeca, žene, civili), zahtijevaju hitnu i energičnu reakciju usmjerenu na zaustavljanje ubijanja, nasilja i drugih oblika destruktivnih aktivnosti koji se krivičnopravno mogu formulisati kao krivična djela protiv čovječnosti i vrijednosti zaštićenih međunarodnim pravom. Posebno koristimo priliku da naglasimo da nespriječavanje zločina odnosno pasivan odnos koji se pravno određuje kao nečinjenje, predstavlja učešće u zločinu i povlači za sobom odgovornost. Iskreno vjerujemo i nadamo se da internacionalna i međunarodna zajednica u najširem smislu riječi ima jedinstvenu volju i opredijeljenost da preventivno djeluje odnosno bar zaustavi daljnja razaranja, ubijanja nedužnih osoba, posebno djece, žena i dr. kao i raspoložive kapacitete da takvu namjeru realizuje u materijalnom smislu. Zabrinjava činjenica da su predmet napada osobe koje su vojno neaktivne i objekti koji nemaju vojni značaj (škole, bolnice…).
U ime čovječnosti, pravde i pravičnosti, kao i u kontekstu međunarodnog humanitarnog prava, mi tražimo od međunarodne zajednice da poduzme sve potrebne radnje za zaustavljanje nasilja u Gazi. Pozdravljamo trenutni prekid vatre i diplomatske napore za uspostavu mira s pravdom, koja podrazumjeva kažnjavanje zločinaca odgovornih za kršenja ljudskih prava i nadoknadu štete za građane Gaze.
Potpisnici Urgentnog apela:
Profesor Francis A. Boyle
Profesor Marko Attila Hoare
Profesor David Pettigrew
Profesor Keith Doubt
Profesor Safiya Soliman
Roger M. Richards
Chris Mathieu
Profesor Emir Ramić
Profesor Smail Čekić
Profesor Fahira Fejzić
Profesor Mirsada Hukić
Profesor Kasim Trnka
Profesor Rasim Muratović
Profesor Senadin Lavić
Profesor Suad Kurtčehajić
Profesor Asim Mujkić
Profesor Tarik Zaimović
Profesor Mujo Begić
Profesor Admir Muratović
Profesor Mevlud Dudić
Profesor Edina Bečirević
Profesor Hariz Halilović
Profesor Sead Berberović
Profesor Fikret Bečirović
Profesor Muris Osmanagić
Dr Emir Suljagić
Dr. Mustafa Cerić
Magistar Sadmir Karović
Magistar Osman Softić
Magistar Sanja Seferović Drnovšek
Magistar Marjan Hajnal
Adil Kulenović
Adamir Jerković
Ibrahim Kajan
Bakira Hasečić
Jasmin Meškovic
(SBK)