Bošnjačka djeca neće u školske klupe u RS-u

6
3

Krajina – Najmanje 160 učenika bošnjačke nacionalnosti u septembru neće krenuti na nastavu u školama u bh. entitetu Republika Srpska, jer postoje problemi u školama u Vrbanjcima, Konjević-Polju i Kotorskom, izjavio je u petak ministar prosvjete i kulture RS-a Dane Malešević. 

Problemi u ovim školama vezani su za nacionalnu grupu predmeta, a sporno je da li učenici uče bosanski ili “bošnjački” jezik, piše Anadolija.

Malešević nije htio iznijeti detalje pregovora s roditeljima djece.

“Nudio sam ono što piše u Ustavu [RS-a], nisam nudio nikakve nove nazive. Problem se mora riješiti, ako nije ovog momenta riješen, vjerujem da će u skorije vrijeme doći do toga”, rekao je ministar.

Ubijeđen je da će sva djeca krenuti u školu u utorak, 1. septembra, ali je naveo da ne zna u koje će škole krenuti djeca u navedenim mjestima.

On je istakao da je sve spremno za početak nove školske godine.

Instruktivna nastava

Predstavnik roditelja đaka bošnjačke nacionalnosti iz Vrbanjaca kod Kotor-Varoši Nedžad Smajlović izjavio je u petak za Fenu da mu nije jasno zašto je ministar Malešević odustao od dogovora da bošnjačka djeca 1. septembra krenu na nastavu u školu u Vrbanjcima kada su roditelji pristali na prelazno kompromisno rješenje da im se maternji jezik zove “jezik bošnjačkog naroda”.

Smajlović pojašnjava da će njihova djeca ponovo ići na instruktivnu nastavu, umjesto u školske klupe sa svojim vršnjacima srpske nacionalnosti u školu u Vrbanjcima.

“Bili smo postigli dogovor, ali ne znam gdje je došlo do problema”, pojašnjava Smajlović, podsjetivši da su roditelji iz Vrbanjaca prije 15-ak dana prihvatili prijedlog ministra Maleševića da se u tzv. prelaznom periodu jezik koji će učiti njihova djeca od prvog do devetog razreda zove “jezik bošnjačkog naroda”.

Učili bi po planu i programu Zeničko-dobojskog kantona, čak je objavljen i konkurs za nastavnike koji bi predavali bošnjačkoj djeci te predmete na maternjem jeziku, ali Smajlović kaže da ne zna šta se dogodilo, jer je i ministar bio pristao na ovaj dogovor.

“Mislili smo da se ovaj problem rješava korak po korak”, kaže Smajlović, dodajući da je “sada sve palo u vodu”.

Posljedice trpe djeca

Ističe da sada nije do roditelja bošnjačke djece u Vrbanjcima, a da u svemu najveće posljedice trpe djeca, iako po Ustavu RS-a sva imaju ista prava.

Smajlović navodi da samo može pretpostaviti da su možda neki drugi interesi prevladali i da je resorni ministar odustao od dogovora.

Roditelji područne Osnovne škole “Milan Rakić” u naselju Kotorsko odbili su u junu preuzeti svjedočanstva o završenom razredu, nezadovoljni što je u rubrici “maternji jezik” upisan “bošnjački jezik”, a ne bosanski jezik, kako oni traže.

Bošnjačka djeca iz Konjević-Polja i Vrbanjaca prošle školske godine su išla na instruktivnu nastavu, jer im u tamošnjoj školi nije omogućeno da izučavaju nacionalnu grupu predmeta.

Izvor: Agencije

Pogledajte vijest na izvornom sajtu:

Bošnjačka djeca neće u školske klupe u RS-u


Sandžak PRESS pratite putem Facebook | Twitter | Android| iPhone

Stavovi iznešeni u ovom tekstu su autorovi i moguće je da isti ne predstavljaju stavove naše redakcije.
Komentari su vlastita mišljenja autora i redakcija zadržava pravo brisanja vulgarnih i uvredljivih komentara.

6 KOMENTARI

  1. Stvar je jednostavna, ako si Bosanac onda ti je jezik bosanski, ako si Bosnjak, onda je bosnjacki.
    Medjutim Bosnjaci u Bih i uopste, bosnjacki nazivaju bosanskim da bi tako polozili pravo na celu BIH. Ako Srbi iz Bosne govore srpski a Hrvati hrvatski -onda su oni tu kao nekakve manjine a Bosnjaci jedini autohtoni narod jer toboze govore bosanski.
    Vi svoj jezik nazivajte i eskimskim, ali ne mozete naterati druga dva naroda da ga tako zovu.
    Kraj price.

    0

    0
  2. Austrijanci kao narod ne podnose Nemce, uvrede se kad im kazes da su Nemci-ali to im ni malo ne smeta da uvek kazu da govore Nemacki. Srbi i Hrvati treba da ukrste argumente da vidimo ciji je jezik izvorno, ja bih rekao da je Srpski sta god o njima mislio, jer su veci narod i na vecem prostoru se taj jezik govori u razlicitim dijalektima

    0

    0
  3. Nemoze biti bosanski, jer sva tri naroda u bih Pricaju bosanski. Nemoze jedna grupa iz iste drzave da naziva jezik bosanskim a druge dvije hrvatski ili srpski iako pricaju skroz isto. Gluposti.
    Ko daje bosnjacima za pravo da nazivaju jezik bosanskim?

    Alen (srpski musliman)

    0

    0

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.