Akademik Muratagić-Tuna: Leksikograf ne daje proizvoljno značenje riječi (VIDEO)

1
351

Hasnija Muratagic TunaSarajevo – U emisiji “Tema dana” u kojoj je gostovao akademik Dževad Jahić i akademik Hasnija Muratagić-Tuna kod urednice i voditeljice Svjetlane Topalić u srijedu 21. oktobra 2015.

Tema razgovora bio je medijski napad na akademika Jahića zbog postojanja pejorativa u Rječniku akademika Jhaića.  Kako drugačije oblazložiti izuzetno agresivno ponašenje novinara koji su samo nervni završeći velikosrpske idologije?!

Akademici su dali jasna objašnjenja da leksikograf samo prenosi u rječnik osjećaje i poimanje riječi korisnika jezika, da on, kao nijedan leksikograf, proizvoljno ne daje značenje i pominje riječi.

Ni to, ni hrpa njihovih laserski preciznih stručnih odgovora i objašnjenja nisu bili dovoljni da se Svjetlana udalji od svoje teze da se u akademikovom Rječniku nalazi govor mržnje. Upravo ova činjenica da zdravorazumski argumenti čak dvoje sagovornika tokom čitavog trajanja nisu dopirali do Svjetlane, jasan su dokaz da ona nije pokrenula ovu temu da bi se nešto razjasnilo, već da bi se nasilu prišio govor mržnje jednom od najvećih bošnjačkih intelektualaca i stručnjaka, a shodno onome čime se akademik Jahić bavi, bosanskom jeziku dao epitet varvarskog, a time se dao dodatni alibij za negiranje Bošnjaka kroz negiranje bosanskog jezika što je aktuelni projekat Beograda, SANU-a, Dodika i njihovih nervnih završetaka.

Svjetlana Topalić tokom cijele emisije je insistirala na svojim pitanjima-zaključcima pa nije ni čula kada je drugi gost emisije, akademik Muratagić-Tuna navela primjere poimanja riječi prikazanih u srpskim i hrvatskim rječnicima gdje se srpski etnicitet, slično kao i kod akademika Jahića, stavljao u pejorativnu konotaciju.

Urednica BHT-a, kao i svi novinari koji su se na sličan način bavili ovom temom, nisu primjetili riječi koje koriste govornici bosanskog jezika, a koje imaju pejorativno značenje prema njima samima (balija, balinkuša).

Urednica Topalić, neoprostiva je to njena profesionalna, i sramota onih koji je drže na tako bitnoj i odgovornoj poziciji, nije u stanju da dekodira proste jezičke znakove kao što su navodnici. Kada je to Jahić primjetio i postavio joj pitanje da li zna šta simbolizuju znaci navoda, Svjetlana je patetično, infantilno, nedomaćinski, neprofesionalno, nadmeno i grubo, u maniru isljednika autokratskog režima, rekla da je ona profesorica i da je ona ta koja postavlja pitanja. Ovakvu nadmenost nemaju ni tužioci, i oni sagovorniku dozvoljavaju da odgovara (kontra)pitanjem.

Pogledajte emisiju BHT1 i uvjerite se koliko su profesor Jahić i profesorica Muratagić-Tuna argumentovano govorili:

(Saff.ba)

Pogledajte vijest na izvornom sajtu:

Akademik Muratagić-Tuna: Leksikograf ne daje proizvoljno značenje riječi (VIDEO)


Sandžak PRESS pratite putem Facebook | Twitter | Android| iPhone

Stavovi iznešeni u ovom tekstu su autorovi i moguće je da isti ne predstavljaju stavove naše redakcije.
Komentari su vlastita mišljenja autora i redakcija zadržava pravo brisanja vulgarnih i uvredljivih komentara.

1 komentar

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.